Венский аэропорт изменит написание украинских городов, за исключением Киева
Понедельник, 19 декабря 2016, 09:39
Венский международный аэропорт "Швехат" введет украинскую транслитерацию украинских городов, кроме Киева, поскольку для этого необходимо отдельное решение на международном авиационном уровне.
Об этом на своей странице в Facebook написал посол Украины в Австрии Александр Щерба.
"Некоторое время назад, по просьбе Facebook-сообщества, мы обратились к Венскому аэропорту Швехат с просьбой ввести наконец украинскую транскрипцию украинских городов. Кажется, частично сработало. Относительно Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне", - написал он.
Фото с Facebook страницы Александра Щербы |
Так, в руководстве аэропорта сообщили, что будет введена украинская транслитерация для таких городов, как Днепр (Dnipro), Одесса (Odesa), Харьков (Kharkiv).
А по поводу написания Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне.
По словам Щербы, для украинской транслитерации города Киева, который сейчас передается как "Kiev", а не "Kyiv", нужно решение Международной организации гражданской авиации (специализированного учреждения ООН, занимающегося организацией и координацией международного сотрудничества государств во всех аспектах деятельности гражданской авиации).