Посол ЄС розповів, як Україна може профінансувати свою зелену трансформацію
Четвер, 10 червня 2021, 11:50
Посол Європейського Союзу в Україні Матті Маасікас вважає, що українська промисловість та приватний сектор могли б взяти на себе частину тягаря за фінансування "зелених перетворень" в Україні.
Про це він заявив під час 12-го Європейсько-українського енергетичного дня, повідомляє "Європейська правда".
"Звичайно, існує питання "Яким чином фінансувати зелені перетворення?" І з цим питанням стикається не тільки уряд України. Уряд кожної країни у світі працює над вирішенням цього питання. Не існує жодної країни, де зелені перетворення можливо профінансувати тільки за рахунок державних коштів", - сказав Маасікас.
За його словами, українська промисловість та приватний сектор могли б понести частину цього тягаря.
"Станом на сьогодні українська промисловість сплачує лише 15 центів за 1 тону викидів СО2, в той час, коли в ЄС ціна сягнула 50 євро", - зауважив Маасікас.
Він наголосив, що принцип "забрудник платить" також має застосовуватись з тим, щоб ці кошти ре-інвестувалися для фінансування необхідних заходів з "озеленення".
Посол нагадав, що Європейська комісія та уряд України вже розпочали діалог щодо Європейської "Зеленої угоди", і щодо того, як Україна може узгодити свої дії із цим документом. За його словами, ЄС цінує, що Україна планує підвищити плани щодо зниження викидів із 40 до 65 % до 2060 року.
Водночас Маасікас підкреслив, що в Україні ще є ті, хто досі намагається довести, що зелені перетворення не настільки важливі порівняно із питаннями збереження робочих місць, підтримання роботи старих підприємств в тому вигляді, як вони працюють зараз.
"Навіть якщо лишити осторонь питання "озеленення" та "зцілення" планети, та подивитися на тарифи на електроенергію для споживачів, то вони в Україні вже є достатньо високими. І це здебільшого, є наслідком того, навіть попри існування перехресного субсидіювання, що інфраструктура є зношеною. І ця проблема відбувається щодня, і кожного разу це коштує все більше і більше. І це була б моя відповідь усім тим, хто каже "нехай працює так, як працює", - сказав Маасікас.
Виправлено: Заголовок, лід та цитати у новині, наведені раніше агентством "УНІАН" та опубліковані "ЄП", були виправлені на прохання відділу преси та інформації Представництва Європейського Союзу в Україні через некоректний переклад слів посла, наданий організаторами події. "Європейська правда" просить вибачення у читачів.